Apresentamos uma tradução inédita de Ezra Pound com curadoria de Juan Arabia, da Buenos Aires Poetry.
Leia mais
a revista das latinidades ISSN 2527-113X
Apresentamos uma tradução inédita de Ezra Pound com curadoria de Juan Arabia, da Buenos Aires Poetry.
Leia maisApresentamos o excerto final de “O filho”, de Fragata de Morais com curadoria de Kátia Gerlach.
Leia mais“Nunca se incline para fora da janela. Sobretudo se a janela estiver muito aberta”.
Leia maisOs jeitos foram criados por que no primeiro sol da manhã, o despertar grita: Geme, treme, cria, abre-se.
Leia maisUma frase dita não é um evento pontual – ela tem uma incidência no tempo.
Leia mais[…] Seria eu poeta apenas por hábito da espécie?
Leia mais[…] Cogitaram sequelas de sua deriva histórica pelo mar.
Leia mais[…] Mas se chegar o dia, uma tarde nublada em que fluídas lembranças falhem, deixe que minhas memórias esvaneçam na espuma do mar…
Leia maisTodos eles se esqueceram, se esquecerão ou estão se esquecendo…
Leia maisTecnologia e informação unem-se, bem como educação e indagação.
Leia maisAo lado da casa, o perfume da velha tília adeja lento, no ar. Vagarosamente vão crescendo as sombras.
Leia mais[…] o estandarte vermelho aferroou o simbolismo.
Leia mais