A arte literária é instância de conhecimento e percepção social, de si e do outro, é interrogação sobre o significado das coisas, da própria existência. O homem se confunde com as palavras mesmo quando produz sua “obra copiosa”. Sobre a arte da imitação, Aristóteles em sua Arte poética afirma que a poesia é uma imitação pela voz e distingue-se assim das artes plásticas que imitam pela forma e pela cor. Aqui imitamos, ou melhor, expandimos pela voz, formas e cores os aspectos múltiplos de nossos artistas.
Nesta edição de número 12, fazemos a inclusão das perspectivas de fora do quadro, deixamos as linhas soltas para que sejam amarradas na compreensão de cada leitor, de cada admirador que participará ativamente da construção de uma ideia de arte na contemporaneidade.
Reflexões humanas sobre as coisas simples são trazidas à tona nos breves e impactantes textos de Herta Müller e Jostein Gaarder, gentilmente cedidos por Quint Buchholz; que apresentam-se transcritos na sessão de literatura espanhola. Juntam-se aos trabalhos desses grandes artistas, a obra clássica e humana da artista francesa e curadora Philos, Ingrid Maillard.
O plurilinguismo artístico da Philos advém do nosso não conformismo a regras. Sobre o nosso papel de integrar diferentes vozes e possibilidades, bradamos a obra de Runa Islam: «Seja o primeiro a ver o que você vê como você o vê!»


El arte literario es una instancia de conocimiento y percepción social del yo y del otro, es interrogación sobre el significado de las cosas, de su propia existencia. El hombre se confunde con las palabras aún cuando produce suya “obra copiosa”. Sobre el arte de la imitación, Aristóteles en su Arte poético afirma que la poesía es una imitación por la voz y se distingue así de los artes plásticos que imitan por la forma y por el color. Aquí imitamos, o mejor, expandimos por la voz, formas y colores los aspectos múltiples de nuestros artistas.
En esta edición de número 12, hacemos la inclusión de las perspectivas de fuera del cuadro, dejamos las líneas sueltas para que sean amarradas en la comprensión de cada lector, de cada admirador que participará activamente de la construcción de una idea de arte en la contemporaneidade. Reflexiones humanas sobre las cosas simples son sacadas a la luz en los breves e impactantes textos de Herta Müller y Jostein Gaarder, gentilmente cedidos por Quint Buchholz; que se presentan transcritos en la sesión de literatura española. Se juntan a los trabajos de esos grandes artistas, la obra clásica y humana de la artista francesa y curadora Philos, Ingrid Maillard.
El plurilinguismo artístico de la Philos advém de nuestro no conformismo la reglas. Sobre nuestro papel de integrar diferentes voces y posibilidades, bradamos la obra de Runa Islam: «¡Sea lo primero a ver lo que usted ve como usted lo ve!»

Philos #12

Cien granos de maíz, por Herta Müller
El horizonte, por Jostein Gaarder
A armadilha gramatical, por Caio Lobo
Autorretrato (des)materialização da imagem, por Magda Fernandes e José Domingos
Sinuca, por Leandro Jardim
Às portas de Januário, por Helena Barbagelata
La ciudad salvaje, por Cristina Galvéz Martos
El espejo en el siglo XXI, por David Ortega
Apuntes sobre la escurridiza pregunta del ¿para-qué-escribo?, por Diana Moncada
La vida en dos lenguas, por Oriette D’Angelo
A mar – um conto de areia, por Cristina Bresser de Campos
Pedro cabano, por João Savino
Grifone, por Alberto Arecchi
O autônomo e o autônomo, por Léo Ottesen
Os outros somos os carcereiros, por Ana Farias
O que é a justiça, por Roger Claus
Expresso da noite, por Ilda Pinto
Il paesaggio con le lanterne, por Daniela Balestrero
A cidade do Recife escrita pelos sujeitos autores das cartas de leitor: uma cidade, muitas histórias, por Andrea de Souza e Silva

Neolatina #12

Mostra de poesia francófona, por Jules Delavigne
Mostra de poesia lusófona, por Thássio Ferreira
Mostra de poesia lusófona, por Helena Barbagelata
Mostra de poesia lusófona, por Diógenes Veras
Mostra de poesia lusófona, por Grasiela Fragoso
Mostra de poesia lusófona, por Journey dos Santos
Mostra de poesia lusófona, por Lucas Apotiguara
Mostra de poesia lusófona, por Silvio Liorbano
Mostra de poesia lusófona, por Bárbara Albuquerque
Mostra de poesia lusófona, por Lenice Melo
Mostra de poesia lusófona, por Larissa Galbardi
Mostra de poesia lusófona, por Caio Maciel
Mostra de poesia lusófona, por Ana Wiesenberger

Artes visuais

Pinturas e platibandas, por Anna Mariani
Cuerpo, natura y política, por Ender Rodríguez

Issuu

Acesse a nossa publicação na plataforma do Issuu. Acceda nuestra publicación en la plataforma del Issuu.

Download/Descarga
Philos #12
Neolatina #12

Para realizar o download dos cadernos da Philos #12 e do Dossiê de Literatura Neolatina #12, clicar sobre as imagens das capas ao lado. Para realizar el download/descarga de los cuadernos de la Philos #12 y del Dossier de Literatura Neolatina #12, haz click sobre las imágenes de portadas al lado.

Posted by:Souza Pereira

Souza Pereira (Recife, 1994). Escritor e Editor chefe da Revista Philos. Biomédico e Mestre em Genética pela Universidade Federal de Pernambuco. Cursou História crítica e social do pensamento, da literatura e das Artes (Portugal). É co-fundador da casa editorial Camará Cartonera e do Espaço Cultural Maus Hábitos (Brasil). Autor dos livros A tarde dos elefantes e outros contos (2014), Polissemia (2015) e Olhos de Onda (2016). Artista visual e colaborador do Espacio Cultural Violeta (Chile) e do Colóquio Escrever nas Margens (Portugal). Colabora com diversas revistas de literatura latina na Europa e América Latina.

Comentários

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s